Илья Лурье Василий Когаловский www.alter-rebbe.org Creative Commons Attribution 4.0 International License

Facsimile

Перевод с польского язывка протокола допроса Мовши Иосиеловича; оригинал: 128

1798 года октября 1 дня1

Julian calendar

Перевод с польского язывка протокола допроса Мовши Иосиеловича; оригинал: 128

Дата: 1798-10-01 Кто: Кому:
№18./ переводъ 127 Допросъ жида Мовши Јосіеловича

Я Мовша Јоселовичъ отъ роду имѣю 45 лѣтъ, родился на предмѣстьѣ Антоколѣ, женатъ, дѣтей имѣю, сыновей Јоселя и Боруха, и дочерей три; упражняюсь мещанскимъ про- мысломъ; въ секту каролинскую никогда не вступалъ; Каролины же называли меня потому, что вилен ской кагалъ оштрафовалъ меня 300. рубл., и удалилъ отъ вѣрников- ства антакольскаго кагала, на которой поступокъ я не жаловался но сами каролины, безъ моего вѣ- дома сіе вмѣстили въ прошеніе поданное въ Литовское губернское правленіе; въ чемъ состоитъ каро- линская вѣра я не знаю. подписалъ Мовша Јоселіовичъ

1 допросы виленских хасидов продолжались с 1 октября 092 по 25 октября 052 1798 г.