Елиашевич Василий Когаловский www.alter-rebbe.org Creative Commons Attribution 4.0 International License

Facsimile

Объяснение советника Елиашевича, формально адресованное Литовскому губернскому правлению и предназначенное для Надворного суда, с изложением его версии отстранения старшин виленского кагала и изъятия кагальных приходно-расходных книг, а также опровергающее доказательства Мовши Ошеровича

Мая 13 дня 1799 года

Julian calendar

Объяснение советника Елиашевича, формально адресованное Литовскому губернскому правлению и предназначенное для Надворного суда, с изложением его версии отстранения старшин виленского кагала и изъятия кагальных приходно-расходных книг, а также опровергающее доказательства Мовши Ошеровича

Дата: 1799-05-13 Кто: Елиашевич Кому:
Подано маія 13 дня 1799 года 133. кре Въ Литовское Губернское Правленіе отъ совѣтника тогожъ Правленія Еліашевича Объясненіе

На сообщеніе Литовскаго надворнаго суда, требующее моего объясненія противъ про- бы поданной на меня отъ виленскаго ку- пца Мойжеша Ошеровича, о причиненіи якобы разныхъ обидъ, и въ разныхъ мѣстахъ при удаленіи еврейскихъ старшинъ отъ ихъ дол- жностей и о протчемъ; по самой сущей спра- ведливости и долгу присяги симъ объясня- юсь: Его превосходительство гнъ отъ ар- тиллеріи генералъ маїоръ, вилѣнскій ко- мендантъ и кавалеръ капцевичъ сего 1799го года февраля 4го числа предъ полуднемъ, приз- вавъ меня и губернскаго казначея Сербино- вича въ комендантскую свою канцелярію, объявилъ намъ ордеръ, насланный ему отъ его высокопревосходительства господина генерала от инфантеріи, литовскаго ге- нерала губернатора и кавалера Лассія, въ которомъ назначены мы оба въ помощь слуш1 ему гну коменданту, къ отправленію поручае- маго въ томъ ордерѣ изслѣдованія, о прихо- дахъ и расходахъ денегъ, собираемыхъ вилѣн- скаго кагала старшинами съ общества и протчаго. Послѣ того ск4азалъ намъ же: что какъ по тому ордеру должно отъ кагальныхъ старшинъ отобрать о приходахъ и расходахъ книги, дабы потомъ можно было оные по- вѣрить, и предписанное въ ордерѣ выполнить, для чего уже и собралъ нѣкоторыхъ кагаль- ныхъ старшинъ, школьниковъ и верников то бы и находились мы при отбираніи отъ оныхъ евреевъ показаній, у кого и гдѣ о томъ книги хранятся? дабы оныя оттуда къ разсмотренію отыскать; за тѣмъ велѣлъ въ канцелярію впустить тѣхъ евреевъ, у которыхъ какъ гнъ комендантъ по россій ски, такъ и я по польски, дабы лучше по- няли, спрашивали о мѣстѣ храненія книгъ, но они долго одинъ на другаго указывали, что тѣ книги у того, а не у него имѣют- ся, и не прежде порядочно объяснились о кни гахъ, какъ по продолжительномъ уже вре- мяни и по увѣщаніи, о показаніи по самой истиннѣ._ Когда жъ напослѣдокъ узнано, что всѣ почти книги находятся въ част- ныхъ домахъ, а нѣкоторые только въ ка гальной избѣ: то, ко взятію изъ домовъ, 134 тарь гнъ комендантъ послалъ не упомню какого то квартальнаго офицера, которой какимъ об- разомъ отыскалъ тѣ книги, былиль при томъ какіе каролины, и производились ли отъ кого и кому, какіе обиды, я восѣ не вѣдаю, ибо при томъ не находился; причинять обидъ никому не приказывалъ, нгикого къ то- му не наговаривалъ, и ни зачемъ никуда не посылалъ._ Касательно же до показан- ныхъ, хранящихся въ кагальной избѣ, книгъ: то какъ для отысканія оныхъ, такъ равно и для объявленія всѣмъ евре- ямъ повелѣнія Его высокопревосходительства о удаленіи тогдашнихъ кагала и духовныхъ старшинъ отъ ихъ должностей, и о назна- ченіи обществу впредь дня къ выбору новыхъ на ихъ мѣста, самъ гнъ комендантъ со мною, губернскимъ казначеемъ, плацъ маїо- ромъ и квартальнымъ есткою отправился въ кагальной дворъ; куда по прибытіи велѣлъ старшинамъ, стоявшимъ на дворѣ, собраться въ школу, и послѣ войдя со всѣми нами въ оную, и приказавъ имъ всѣмъ сто- ять въ порядкѣ, объявилъ означенное по- велѣніе, что они удаляются по прописаннымъ въ томъ повелѣніи причинамъ, отъ ихъ должностей; причемъ такъ же объявлено и собиравшемуся для молитвъ еврейскому обществу, чтобъ для выбору, по ихъ обря- дамъ новыхъ старшинъ, собралось оно 6го числа фквраля; а чтобъ лучше уразумѣли евреи повелѣніе Его высокопревосходительства: то я оное объяснялъ на польскомъ языкѣ. И хо- тя кагальные и духовные старшины стара- лись, при объясненіи моемъ того предписанія, завѣсти шумъ, и приказывали зачинать чи- тать молитвы видно для того чтобъ еврей- ское общество не могло вныть того повелѣ- нія: однако ни отъ гна коменданта, ни отъ ме- ня и ни отъ кого инного не было чинено ни- кому ни малѣйшей ни словомъ ни дѣломъ оби- ды, и я никого не билъ по щекамъ, ни тро- стью, которой тогда при себѣ дѣйствитель но не имѣлъ, и не бранилъ никого ни какими словами._ По окончаніижъ объявленія, означен- наго повелѣнія какъ еще довольно видно бы- ло, пошли мы въ кагальную избу для взя- тія и достальныхъ книгъ, и не прежде мо- гли нѣсколько изъ сихъ отыскать, какъ по довольно долгомъ спррашиванїи о мѣстѣ, гдѣ хранятся тѣ регистры и книги, и то ед- ва старшины указали, а особливо еврей юнашевичъ упорствовалъ въ показаніи и отдачѣ имѣющихся у него регистровъ, однако и тутъ ни я, ниже кто другой, никому не при чинилъ ни малѣйшей ничемъ обиды, а въ рѣчахъ къ нимъ произносимыхъ ни единаго слова не ска зано неприличнаго, кромѣ только должнаго на- стаиванія, дабы они безъ упорства повинулись предписанію вышняго начальства и подали требуемые отъ нихъ книги._ Подъ стражу брать я никого не велѣлъ, а приказалъ гнъ комендантъ 135 Па еврея юнашевича взять за явное упорство, и долговременное непоказываніе мѣста, гдѣ хра- нились имѣвшіеся у него книги, и за неотдачу оныхъ; равномѣрно и въ бытность въ школѣ и въ кагальной избѣ, находились ли тамъ ка- ролины, я вовсе о томъ не знаю, и не примѣчалъ: ибо мнѣ въ нихъ никакой надобности не было, и я никогда никакого покровительства не толь- ко каролинамъ, но даже и никому сверхъ спра- ведливости не дѣлалъ._ Напротивъ же того, когда доходили на кагальных и духовныхъ старшинъ отъ нѣкоторыхъ евреевъ жалобы въ утесненіи ихъ, и обнаружены они въ разныхъ злоупотребленіяхъ, а такъ же и дерзкихъ вы- раженіяхъ противъ повелѣній вышняго прави- тельства, въ разсылаемыхъ по уѣзднымъ ка- галамъ письмахъ, коими при томъ требова- но и складки денегъ, о чемъ достаточно опи- сано въ послѣдовавшихъ резолюціяхъ Литов- скаго Губернскаго правленія, копіи каковыхъ резолюцій препровождены и въ надворный судъ, кои совершенно докажутъ, что я памятуя долгъ присяги, и гнушаясь наклонностію къ творенію неправосудія, при всѣхъ пронырствахъ кагальныхъ старшинъ, и чинисыхъ разныхъ мнѣ препятствїяхъ, и даже гоненїяхъ, не оби- нуясь полагалъ по крайнему моему разумѣнію въ Губернскомъ правленіи праведное мое мнѣ- ніе, каковымъ Ошеровичъ и сообщники его должны быть недовольны и имѣть ко мнѣ нѣ только непримиримую злобу, но и опасаться меня видя неумолима къ покрытію его, и соучастни- ковъ его, винностей, и зная себя совершенно ви- новнымъ во многихъ чинимыхъ злоупотребле- ніяхъ, подлогахъ и въ собираемыхъ беззаконно съ общества деньгахъ, что все могъ я вообще съ протчими назначенными къ разсмотренію взятыхъ отъ ихъ книгъ безъ понаровки явст- венно обнаружить, что частію уже и откры- лось какъ то видѣть можно изъ рапорта вилѣнскаго гна коменданта, посланнаго отъ 9го февраля 799го года къ его Высокопревосходи- тельству господину генералу отъ инфанте- ріи литовскому генералъ-губернатору и кава- леру Лассію, и изъ доставленныхъ нынѣ тѣмъ же гм комендантомъ въ Губернское правле- ніе самыхъ подлинныхъ книгъ и показа- ній, его же ошеровича сочленовъ засѣдавшихъ съ нимъ въ кагалѣ; не могучи жъ ничемъ ин- нымъ сего обнаруженія отвратить, какъ только сею наглою клѣветою, и дабы удалить меня хотя и неправильно отъ дальнѣйшаго обнаруженія ихъ дѣяній, учинилъ на меня толь злобной и ложной поклѣпъ, будто бы я вышелъ изъ границъ благопристойности, и причинилъ ему и сообщникамъ его разные обиды: но я въ томъ, что всклѣпалъ онъ на меня совершенно по злобѣ и неправедно, обли- чаю его ниже-описанными доказательствами, 136. велъ какъ то во первыхъ: Когда прибыли всѣ мы февраля 4го числа по полудни на еврейской шко- льной дворъ, то тогда былъ четвертой часъ, было гораздо видно и еще не были зажжены свечи, да и нѣтолько ошеровичъ съ товарищами но и никто изъ общества не находился въ шко- лѣ,а собрались онивъ школу по повелѣнію гна коменданта, за которымъ и собравшееся къ молитвѣ общество стало надходить, слѣ- довательноизъ сего само по себѣ видно, что не было тогда еще начато богомоленіе. какъ я съ гм комендантомъ и другими, для объяв- ленія главнаго начальника повелѣнія, всту- пилъ въ школу; а слѣдственно не могъ я неначатаго богомоленія ни прерывать, ни останавливать._ во вторыхъ: понѣже въ ордерѣ данномъ отъ Его высокопревосходи- тельства Лассія гну коменданту и кава- леру капцевичу имянно изъяснено было, за что прежніе кагальные члены удаляются, и тотъ же ордеръ былъ читанъ, я жъ для внят- нѣйшаго уразуменія изъяснялъ только оной на польскомъ языкѣ: то сіе само по себѣ докахываетъ, что нге о чемъ было старшинамъ спрашивать у меня, или гна коменданта, о содержаніи онаго, а потому какъ они сего спрашиванія не дѣлали, такъ не могъ я и озлобиться за не бывшій въ существѣ вопросъ; въ протчемъ, есть ли бы они и просили, чтобъ повторить повелѣніе, то бы уонечно то и здѣла- но было, какъ не производящее ни малѣйшей ни- чему неприятности; но напротивъ того, какъ уже я показалъ, не только не желали они того повелѣнія выслушать, но къ воспрепятствова- нію, чтобъ не могло внять онаго и собиравшееся къ молитвѣ общество, старались даже завѣсти шумъ, и поспѣшить и тѣ зачинать читать молит- вы._ въ третьихъ: есть ли бы я билъ кого по щекамъ, или палкою, такъ должны бы непре- мѣнно остться на битыхъ знаки, и слѣдова- тельно могли бы все таковые заявить въ тожъ самое время, или въ послѣдующія дня граж- данскому градоначальству, или правителю, и просить освидѣтельствованія причиненнымъ побоямъ; но какъ никакихъ побоевъ никому не было причинено: то и не могъ ошеровичъ та- коваго заявленія здѣлать, а чтобъ опустилъ онъ учинить таковое, буде бы точно былъ кто битъ: то сіе дѣло есть совсемъ невѣро- ятное для того, что естьли ошеровичъ отва- жился и ложный поклѣпъ на меня подавать то какъ же бы могъ оставить онъ истинну съ явными доказательствами въ необнаруже- ніи, и безъ надлѣжащаго заявленія._ въ четвер- тыхъ: обличается ошеровичъ въ ложномъ по- клѣпѣ, якобы я билъ его, и евреевъ, палкою и по щекамъ, и потому, что въ показанной въ Литовское Губернское правленіе февраля 9го дня прозбѣ, не могъ имѣновать, кого имянно, 137. Ис- будто бы я билъ, для того, что сего вовсѣ не было, а въ добавленіи, въ надворномъ судѣ апреля 7го числа поданномъ, придумалъ уже не только имяна, будто бы битыхъ, но даже прибавилъ прежняго и то, якобы и гнъ комен- дантъ при томъ такъже разными чувсви- тельными словами бранилъ; и сіе разнорѣ- чіе не ясно ли открываетъ ложность его доно- совъ! и не подходитъ ли подъ законы запрещаю- щіе давать таковымъ разнообразнымъ по- казаніямъ вѣру!_ въ пятыхъ: оный же ошеровичъ хотя и писалъ въ прозбахъ своихъ, поданныхъ въ Губернское правленіе февраля 9го числа, и въ посланномъ къ Его Свѣтло- сти господину дѣйствительному тайному совѣтнику, генералъ-прокурору и кавалеру Лопухину, якобы то чинитъ по доверен- ности протчихъ всехъ старшинъ кагаль ныхъ и духовныхъ: но напротивъ того не всѣ кагальные подписали то свою до- вѣренность, а только согласившіеся съ нимъ шесть человѣкъ, другія жъ зная что тѣ дѣйствіи, на кои онъ жалуется, никогда не происходили и были имъ вы- думаны, не только не подписали той довѣ- ренности, но еще тогда жъ вошли съ жало- бою на ошеровича въ Губернское правленіе, показывая о неправости его, каковая жа- лоба препровождена на уваженіе и въ Гу- бернскій надворный судъ; хотя жъ Ошеровичъ выводитъ заключеніе, что на подачу именемъ всего кагала жалобы, довольно было и семи че- ловѣкъ для составленія комплекта, полагая въ то число и себя; но можетъ ли для чего ли- бо составляться комплектъ изъ таковыхъ! и наипаче тогда когда оные кагальные боль- ше не существовали и отъ занимаемой дол- жности были уже удалены, да и таковой комплектъ могъ быть еще приличенъ быть въ отговорку при рѣшеніи какого дѣла съ показаніемъ и тутъ мнѣнія протчихъ, а отнюдь не для присвоенія себѣ довѣренности безъ вѣдома и согласія тѣхъ большаго числа сочленовъ, имѣнемъ коихъ подавалъ онъ лож- ные прошенїи; и сїя то некстати выдуман- ная увертка изъясненная въ поданномъ отъ ошеровича въ Губернскій надворный судъ дополненіи, не должна ли послужить въ совершенную пронырства его улику! ибо когда пишетъ онъ, что кагалъ соста- влялся изъ 16ти членовъ, какимъ же обра- зомъ меншая половина или шесть подпи- савшихъ, могутъ почитаться цѣлымъ кагаломъ тогда наипаче, когда достальные не согласны на то, что первыми учинено; а посему мо- жетъ ли сіе остатся безъ особаго вниманія! и Ошеровичъ самовольно назвавши себя поверен- нымъ всего кагала, можетъ ли быть приз- нанъ таковымъ. въ протчемъ и предста вленные имъ въ надворный судъ довѣрен- ности даны ему не въ то время, какъ 138. криц подавалъ вышеупомянутые прозбы, ибо тѣ довѣренности засвидѣтельствованы въ вилѣн- скомъ гродскомъ судѣ марта 23го числа, съ котораго и важность свою должны имѣть; Сверхъ сего таковыя довѣренности не приз- наны надлѣжащимъ порядкомъ, а только представлены къ актыкаціи2, да и то не чрезъ самыхъ подписавшихъ оныя, а отъ ка- кого то василевскаго: слѣдовательно сіе са- мое и доказываетъ, что въ сорокъ дней спустя послѣ подачи прозбъ; Чтожъ написаны онѣ дачею якобы февраля 8го: то сіе явнымъ есть, что Ошеровичъ для отвращенія отъ себя наказанія за ложность писанія, якобы по до- вѣренности подавалъ, упросилъ заднимъ числомъ дать ему тѣ довѣренности, а естьли бы точно онѣ тогда даны, какъ на- писано число, то есть 8го февраля: то что бы могло препятствовать имъ въ тотъ же самый день и засвидѣтельствовать оныя въ судѣ. Въпротчемъ, и въ сихъ ложныхъ доѣ- ренностяхъ не написано того, чтобъ давшіе утверждали прописанное въ прозбахъ оше- ровича поклѣпное произшествіе; да хотябъ они и утверждали его показаніе, но всїо та- ки они не могутъ заслуживать въ томъ ни какой вѣры, потому что они заедино тво- ъ ошеровичемъ злопотребленіи обна- руженные въ вышепомянутыхъ резолюцїяхъ Литовскаго Губернскаго правленія, и участво вали въ беззаконномъ зборѣ съ общества денегъ, и слѣдовательно во всѣмъ съ нимъ говорились къ единообразному на меня показанію, хотя въпротчемъ и ложному, въ чаяніи, что имъ то можетъ послужить къ удаленію открытія всѣ[] беззакон- ныхъ ихъ поступковъ; я жъ къ своему оправданію, что не могъ никакихъ про- тивныхъ законамъ поступковъ дѣлать ссылаюся на всѣ тѣ мѣста, въ которыхъ продолжалъ ИМПЕРАТОРСКОМУ ВЕЛИ- ЧЕСТВУ службу съ добавленіемъ таковымъ: что прехожденіе оной вездѣ было одобряемо, и даже отличаемо начальствующими во всѣхъ случаяхъ, не только по настояще- му мѣсту, но и гдѣ только я былъ упот- ребляемъ по службѣ сверхъ настоящей должности, такъ какъ и въ сїю присоеди- ненную область, не инако какъ по одоб- ренїю и засвидѣтельствованїю опредѣ- ленъ я былъ по имянному высочайшему указу въ бывшую Слонимскую губернію3 въ предполагаемую Гражданскую палату предсѣдателемхъ, но по унитоженіи той губерніи и соединеніи оной въ одну Ли- товскую, повинуясь съ покорностію наз- ію главноначальствующаго долженъ 139 кій былъ заступить мѣсто совѣтника въ Гу- бернскомъ правленіи, гдѣ продолжалъ служенїе безъзазорно съ должнымъ раченіемъ и при- ѣжностїю, бывъ чуждъ всякаго пристрастїя и корысти, долженъ бы кажется имѣть полную вѣру во всѣмъ по сущей спра- ти показанномъ, что готовъ под- твердить даже и приемлемою на себч клят- вою._ Напротиву же того, Ошеровичъ, есть человѣкъ подозрительный, удаленный за свои беззаконные поступуи отъ заседанїя въ кагалѣ самимъ Его высокопревосходи- тельствомъ господиномъ генералъ губерна- торомъ и кавалеромъ, и шестью человѣками собственныхъ своихъ сочленовъ уличаемый въ самовольной разтратѣ общественныхъ денегъ, въ дѣланіи подложныхъ регистровъ, въ переправкѣ подлинныхъ книгъ и въ протчихъ преступленїяхъ; и такъ его ли клѣвѣта правдоподобїя даже не имѣющая, или истинна мною объявляемая, заслужи- ваетъ вѣроятіе, предаю на судъ и уваже- ніе4 всякой безпристрастной особѣ._

А посему Литовское Губернское правленіе покорнѣйше прошу сіе мое показаніе пред- ставить въ Литовскій Надворный судъ съ требованїемъ, дабы съ ошеровичемъ, яко главнымъ меня поклѣпателемъ и съ прибранными имъ къ беззаконному свидѣтельству поступлено было по всей строгости законовъ, и мнѣ доставлено справедливое, въ тяжкой обидѣ ложнымъ поклѣпомъ мнѣ причиненной, должное удовлетвореніе; для лучшаго же удостовѣренія, о поступкахъ ошеровича и его сообщниковъ, препроводить въ Губернскїй надворный судъ, въ пополне- іе прежнихъ, и присланные недавно по- казанїи отъ гна коменданта доказы- вающіе число утаенныхъ душъ, и протчїи беззаконїи вилѣнскаго кагала, въ коихъ Ошеровичъ былъ первымъ дѣйствую- щимъ лицомъ. совѣтникъ Федоръ Еліашевичъ

Маїя 13 дня 1799 года.
1 "слушано"; дата слушания документа не указана; запись на нижнем поле страницы 2 судебного заверения документа, аналогичного нынешнему нотариальному 3 существовала в 1795-1796 гг. 4 смотрение